Terjemahan Lagu Calum Scott - What I Miss Most


Berikut adalah terjemahan Bahasa Indonesia dari lirik lagu milik Calum Scott yang berjudul What I Miss Most.

It must have been a year since
Pasti sudah setahun semenjak
I was thrown across an ocean far from home
Aku terlempar lintasi samudera jauh dari rumah
And I was making oceans
Dan aku membuat samudera
Riding in between the highs and lows
Berkendara di setiap tempat

Woah, when I wake in the morning I
Woah, saat terbangun di pagi hari aku
Woah, it's the first on my mind
Woah, inilah yang pertama terlintas di benakku


Maybe what I miss most
Mungkin yang paling kurindukan
It wasn't made of steel and stone
Tak terbuat dari baja dan batu
And maybe what I miss most
Dan mungkin yang paling kurindukan
It wasn't born of skin and bone
Tak terlahir dari kulit dan tulang
Under the sun, up on the waves
Di bawah mentari, di atas ombak
Under three climbs when I'm far away
Di bawah tiga pendakian saat aku jauh
Maybe what I miss most
Mungkin yang paling kurindukan

And maybe you'll never know
Dan mungkin kau takkan pernah tahu
And maybe you'll never know
Dan mungkin kau takkan pernah tahu

Life beyond the window
Hidup di luar jendela
I'm jealous of the way the black bird flies
Aku iri pada cara burung hitam itu terbang
Free among the people
Bebas di antara orang-orang
Those quarter million stories pass me by
Seperempat juta cerita berlalu begitu saja

Woah, I wake in the moonlight I
Woah, aku terbangun di bawah cahaya rembulan aku
Woah, it's the last on my mind
Woah, inilah hal terakhir di benakku

Maybe what I miss most
Mungkin yang paling kurindukan
It wasn't made of steel and stone
Tak terbuat dari baja dan batu
And maybe what I miss most
Dan mungkin yang paling kurindukan
It wasn't born of skin and bone
Tak terlahir dari kulit dan tulang
Under the sun, up on the waves
Di bawah mentari, di atas ombak
Under three climbs when I'm far away
Di bawah tiga pendakian saat aku jauh
Maybe what I miss most
Mungkin yang paling kurindukan

And maybe you'll never know
Dan mungkin kau takkan pernah tahu
And maybe you'll never know
Dan mungkin kau takkan pernah tahu
And maybe you'll never know
Dan mungkin kau takkan pernah tahu

I remember at the table
Aku ingat di meja itu
All those faces, where did they go?
Semua wajah-wajah itu, kemana mereka pergi?
I imagine how it looks like
Kubayangkan bagaimana rupanya
When I'm not there
Saat aku tak ada
I remember, every summer
Aku ingat, setiap musim panas
But now that years are, just a number
Tapi kini tahun-tahun itu hanyalah angka
There's no backwards
Tak ada kata mundur
Time is faster with everything I've left behind
Waktu lebih cepat dengan segala yang tlah kutinggalkan

Maybe what I miss most
Mungkin yang paling kurindukan
It wasn't made of steel and stone
Tak terbuat dari baja dan batu
And maybe what I miss most
Dan mungkin yang paling kurindukan
It wasn't born of skin and bone
Tak terlahir dari kulit dan tulang
Under the sun, up on the waves
Di bawah mentari, di atas ombak
Under three climbs and I'm far away
Di bawah tiga pendakian dan aku jauh
Maybe what I miss most
Mungkin yang paling kurindukan

And maybe you'll never know
Dan mungkin kau takkan pernah tahu
And maybe you'll never know
Dan mungkin kau takkan pernah tahu
And maybe you'll never know
Dan mungkin kau takkan pernah tahu

Comments